Desconfía de un caballo cuando estés detrás, de un toro cuando estés delante y de un cura estés donde estés. (Miguel de Cervantes)

“Elon Musk no quiere que hagas donaciones a Wikipedia, lo que en sí mismo es una buena razón para hacerlo,
pero la razón mucho mejor es que se trata de Wikipedia. Si puedes, dona.”

martes, 15 de febrero de 2011

El Congreso iniciará hoy el cambio al euskera del nombre de los tres territorios vascos

El Congreso de los Diputados dará hoy el primer paso para cambiar la nomenclatura de los tres territorios vascos y adoptar la grafía en euskera, asumiendo los acuerdos aprobados a mediados de los ochenta por las respectivas Juntas Generales. La Cámara baja tomará en consideración una proposición del PNV para que, a partir de su ratificación definitiva -en unos meses-, Vizcaya, Guipúzcoa y Álava pasen a denominarse de manera oficial Bizkaia, Gipuzkoa y Araba-Álava. La iniciativa saldrá adelante con el apoyo del PNV y del PSOE.


Actualmente se produce una dualidad: mientras las administraciones vascas hablan de Bizkaia, las del resto del Estado escriben Vizcaya. No sucede así con Cataluña y Galicia. En el primero de los casos, Gerona y Lérida ya fueron 'catalanizados' -Girona y Lleida- en 1992. En 1998, pasó lo mismo con La Coruña -A Coruña- y Orense -Ourense-. Los guardianes de las esencias tendrán que reconocer en este caso que si en 1992 y en 1998 no pusieron el grito en el cielo, igual ahora tampoco es el momento. Por otra parte, los socialistas, aunque reconocen que no les genera demasiados conflictos, lo cierto es que su voto no se va a producir por una reflexión interna, sino condicionado por una necesidad de Zapatero. Y ya van varias.