¿Por qué se oculta información y no se publican con suficiente transparencia los datos relacionados con la evolución del uso del euskara?
¿Por que se condena a una inmersión en una lengua que no conocen a la mayoría del alumnado vasco?
Exigir euskera en oposiciones garantiza que los puestos queden repartidos en una parte de su población, pero no su uso ni el acercamiento en positivo del resto a esa otra lengua propia del país.

sábado, 20 de noviembre de 2021

Ni “Patria o Muerte” ni “Patria y Vida”.
Para mí, mejor "Humanidad y Vida".
Lo que en español de España sería:
No más mentiras en las fachadas de los cuarteles.
No más "Todo por la patria".
No más "Soy soldado de la muerte".

El grito de libertad de los cubanos sonó con fuerza en la noche de
los 
Grammy Latinos 
El himno del rechazo al régimen en Cuba ganó el premio a la mejor canción urbana y canción del año, una de las categorías más importantes, y de esta manera, Cuba tuvo una presencia predominante en la entrega de los premios de la industria en Las Vegas. El lugar también es muy simbólico.
Patria y vida
(
 Humanidad y Vida hubiera quedado más bonito).
En España muchos saltan de alegría por el premio a una canción anticastrista.
Y el lema de la canción gusta.

Y, lamentablemente, no recuerdo a niguno de los que han festejado el título de la canción recordar el eslogan que cubre todas las entradas a los cuartelillos de la Guardia Civil ni rasgarse las vestiduras cuando los habituales al paseillo de una cabra en desfiles militares, cantan a voz en grito canciones con letras tan horribles como "soy soldado de la muerte".
Menos patria y menos muerte,
Menos sangre y menos soldado,
Menos cinismo y más sinceridad.
Más paz y amor.